Сурдопереводчик (профессиональная деятельность в сфере: сопровождения и двустороннего перевода на жестовый язык для граждан с нарушением слуха)

ЦЕЛЬ ПРОГРАММЫ

Формирование и развитие системного комплекса знаний в области сурдоперевода, включая подготовку сурдопереводчиков для системы образования с целью выполнения требований законодательства к обеспечению возможности обучения лиц с ОВЗ в образовательной организации.

ФОРМА ОБУЧЕНИЯ

Очно-заочная с применением электронного обучения, дистанционных образовательных технологий.

КАТЕГОРИЯ СЛУШАТЕЛЕЙ

Программа «Сурдопереводчик (профессиональная деятельность в сфере: сопровождения и двустороннего перевода на жестовый язык для граждан с нарушением слуха)» разработана для сотрудников образовательных организаций, педагогов и преподавателей, работающих с лицами с ОВЗ, заместителей руководителей образовательных организаций, иных лиц, осуществляющих профессиональную деятельность в сфере сопровождения и двустороннего перевода на жестовый язык для граждан с нарушением слуха.

НАЧАЛО ЗАНЯТИЙ

Набор групп на курсы проходит ежемесячно!

ДИСЦИПЛИНАРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

Учебный план предусматривает самостоятельное изучение теоретических материалов, размещенных в системе дистанционного обучения, с последующим итоговым тестовым контролем по каждой дисциплине. Итоговая оценка качества освоения дополнительной профессиональной программы проводится в форме подготовки и защиты выпускной квалификационной работы (ВКР)

Номер темы/модуля

Наименование темы/модуля

Общее количество часов

Тема 1

ФГОС обучающихся с нарушением слуха

22

Тема 2

Сурдопсихология

48

Тема 3

Сурдопедагогика

48

Тема 4

Методика развития слухового восприятия и методика развития речи у лиц с нарушениями слуха

38

Тема 5

Сурдоперевод

94

Итого

250

Автор(ы) программы:

Красавина Юлия Витальевна, к.пед.н., доцент кафедры «Английский язык»

Контакты:

E-mail: eedu@istu.ru

Телефон: 8 (3412) 77-60-55 доб. 5154

Подать заявку

Имя
Фамилия
Телефон
E-mail